A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las categorías... |
Información de la editorial
Mundo Hispano |
Documentos disponibles de esta editorial
Refinar búsqueda
Diccionario de hebreo biblico / Chávez, Moisés
Título : Diccionario de hebreo biblico Tipo de documento: texto impreso Autores: Chávez, Moisés, Autor Mención de edición: 1° Editorial: Mundo Hispano Fecha de publicación: 1992 Número de páginas: 910 paginas Nota general: <22227> Idioma : Español Clasificación: 220.3/CH31 Diccionario de hebreo biblico [texto impreso] / Chávez, Moisés, Autor . - 1° . - [S.l.] : Mundo Hispano, 1992 . - 910 paginas.
<22227>
Idioma : Español
Clasificación: 220.3/CH31 Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 22227 220.3/CH31 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible Hebreo biblico. Tomo2 / Chávez, Moisés
Título : Hebreo biblico. Tomo2 Tipo de documento: texto impreso Autores: Chávez, Moisés, Autor Mención de edición: 1° Editorial: Mundo Hispano Fecha de publicación: 1984 Número de páginas: 235paginas Nota general: <23418>
<23419>
<23420>
<23421>
<23422>
<23423>
<23424>
<23425>
<23426>
<23427>
<23428>
<23429>
<23430>
<23431>
<23432>Idioma : Español Clasificación: 220.442/CH/T.2 Resumen: Introducción 5
EJERCICIOS Y RESPUESTAS
PRIMERA PARTE 11
SEGUNDA PARTE 47
TERCERA PARTE 77
CUARTA PARTE 113
QUINTA PARTE
(Transliteración fonética de las selecciones bíblicas) 151
LÉXICO HBREO-ESPAÑOL
(A partir de la página 163)
Hebreo biblico. Tomo2 [texto impreso] / Chávez, Moisés, Autor . - 1° . - [S.l.] : Mundo Hispano, 1984 . - 235paginas.
<23418>
<23419>
<23420>
<23421>
<23422>
<23423>
<23424>
<23425>
<23426>
<23427>
<23428>
<23429>
<23430>
<23431>
<23432>
Idioma : Español
Clasificación: 220.442/CH/T.2 Resumen: Introducción 5
EJERCICIOS Y RESPUESTAS
PRIMERA PARTE 11
SEGUNDA PARTE 47
TERCERA PARTE 77
CUARTA PARTE 113
QUINTA PARTE
(Transliteración fonética de las selecciones bíblicas) 151
LÉXICO HBREO-ESPAÑOL
(A partir de la página 163)
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 23418 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23419 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23420 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23421 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23422 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23423 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23424 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23425 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23426 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23427 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23428 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23429 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23430 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23431 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23432 220.442/CH/T.2 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible Hebreo biblico. Tomo1 / Chávez, Moisés
Título : Hebreo biblico. Tomo1 Tipo de documento: texto impreso Autores: Chávez, Moisés, Autor Mención de edición: 2da Editorial: Mundo Hispano Fecha de publicación: 1984 Número de páginas: 563 páginas ISBN/ISSN/DL: 978-0-311-42068-1 Nota general: <23416>
<23417>
<23415>
<23414>
<23413>
<23412>
<23411>
<23410>
<23409>
<23408>
<23407>
<23406>
<23405>
<23404>
<23403>Idioma : Español Clasificación: 220.442/CH/T.1 Resumen: PRIMERA PARTE: INTRODUCCION A LA ESCRITURA Y LECTURA DEL HEBREO
1. Los nombres de las letras del alfabeto hebreo 9
2. Equivalencias de los nombres de las letras de los
alfabetos hebreo y griego 9
3. Significado original del nombre de las letras 10
4. Ejercicio (sobre los nombres de las letras) 12
5. Evolución del alfabeto 13
6. Ejercicio (sobre el significado de los
nombres de las letras) 16
7. El alfabeto hebreo-arameo 17
8. Cómo distinguir la forma de las letras 18
9. Las letras finales 18
10. La dirección de la escritura del hebreo 19
11. Ejercicio (sobre la escritura de las letras) 20
12. Equivalencias de las letras hebreas en
signos latinos 20
13. Ejercicio (sobre equivalencias de las letras) 22
14. Transliteración (nociones básicas) 22
15. Los signos de las vocales 23
16. Formación de palabras 24
17. Ejercicio (sobre vocabulario) 32
18. Ejercicio (sobre vocabulario) 32
19. Características de las letras 35
20. Ejercicio (sobre los signos de las vocales y
el punto interior) 43
21. Ejercicio (") 44
22. Ejercicio (sobre punto interior) 44
23. Características de las vocales 47
24. Ejercicio (sobre signos de las vocales) 51
25. La acentuación de las palabras 53
26. Función sintáctica de las letras 55
27. Ejercicio (sobre la función sintáctica de las letras) 67
28. Ejercicio (") 68
29. La Biblia Hebrea 71
30. Secciones generales de la Biblia Hebrea 71
31. Los libros de la Torah 73
32. Los libros de Nebiim 76
33. Los libros de los Profetas Primeros 76
34. Los libros de los Profetas Postreros 78
35. Los libros de Ketuvim 81
36. Ejercicio (sobre raíces verbales) 87
37. Ejercicio (sobre la lista de los libros de la Biblia) 88
SEGUNDA PARTE: INTRODUCCION A LA GRAMATICA HEBREA
1. Los nombres de las letras 93
2. Los nombres de los signos masoréticos 93
3. Ejercicio (sobre lectura y pronunciación) 95
4. La familia del hebreo 96
5. Las áreas de difusión de los idiomas semíticos 96
6. Los idiomas semíticos del área noroccidental 97
7. Los idiomas semíticos del área sur-occidental 99
8. Cuadro sinóptico de los idiomas semíticos 99
9. La "escritura hebrea" 100
10. Equivalencias tipográficas de las escrituras
hebrea y griega 100
11. El valor numérico de las letras hebreas 102
12. Los números del 1 al 10 102
13. Los números del 11-19 103
14. Los números del 20-29 104
15. Los números del 30-100 105
16. Los números a partir de 100 105
17. Valores numéricos de las tres últimas letras 106
18. Ejercicio (sobre los nombres los números) 106
19. Los números a partir de 500 107
20. La forma femenina de los números 109
21. Los números ordinales 110
22. Los nombres de los días 111
23. Ejercicio (sobre los nombres de los días) 113
24. Los nombres de los meses 115
25. Lectura de fechas 116
26. La Cábala 121
27. Inclinación 123
28. Inclinación de palabras de forma masculino singular 124
29. Inclinación de palabras de forma masculino plural 125
30. Inclinación de palabras de forma femenino singular 125
31. Inclinación de palabras de forma femenino plural 126
32. Ejercicio (sobre inclinación) 33. La asociación genitiva 127
34. Asociación genitiva de las palabras que
terminan en n 128
35. Asociación genitiva de palabras que terminan en n 130
36. Asociación genitiva con artículo 131
37. Asociación genitiva con la palabra 132
38. Inclinación de la palabra 133
39. Concordancia entre sustantivo y adjetivo 134
40. El género formal y el género intrínseco 134
41. Palabras de género femenino intrínseco 135
42. Palabras de género masculino intrínseco 140
43. La forma dual 142
44. Los pronombres personales 143
45. Comunicación sin verbos 144
46. Las etimologías del Génesis (Introducción) 151
47. Etimología de la palabra Nun 152
48. Etimología del nombre Adán 153
49. Etimología del nombre Eva 154
50. Etimología del nombre Caín 155
51. Etimología del nombre Noé 156
52. Etimología del nombre Babilonia 157
53. Etimología del nombre Moisés 159
54. Etimología del nombre Abraham 162
55. Etimología delos nombres Jacob y Esaú 164
56. Etimología del nombre Israel 169
57. Etimología de los nombres de los hijos de Israel
(las tribus de Israel) 171
58. Etimología del nombre Rubén 171
59. Etimologia del nombre Simeon 172
60. Etimologia del nombre Levi 173
61. Etimologia del nombre Juda 173
62. Etimología del nombre Dan. 174
63. Etimología del nombre Neftali 175
64. Etimología del nombre Gad 176
65. Etimología del nombre Aser 176
66. Etimología del nombre Isacar 177
67 Etimología del nombre Zabulón 179
68. Etimología del nombre José 179
69. Etimología del nombre Benjamín 180
TERCERA PARTE: EL VERBO HEBREO
1. La raíz verbal 185
2. Las estructuras verbales 186
3. Los nombres de las estructuras 187
4. Las formas de cada estructura 188
5. La estructura Qal 191
6. Infinitivo de Qal 191
7. Ejercicio (sobre el infinitivo Qal) 192
8. El participio Qal 193
9. Ejercicio (sobre el participio Qal) 194
10. El perfecto de la estructura 196
11. Ejercicio (sobre el perfecto Qal) 197
12. El imperfecto de la estructura Qal 199
13. El imperativo Qal y el sustantivo verbal Qal 200
14. Infinitivo de Nifal 201
15. Participio de la estructura Nifal 201
16. El perfecto de la estructura Nifal 202
17. El imperfecto de la estructura Nifal 203
18. El imperativo de Nifal 204
19. Ejercicio (sobre análisis gramatical y sintáctico) 205
20. La estructura Piel 207
21. El infinitivo de la estructura Piel 207
22. Participio de la estructura Piel 207
23. Perfecto de la estructura Piel 209
24. Imperfecto de la estructura Piel 210
25. Imperativo de Piel 211
26. Sustantivo verbal de Piel 211
27. Ejercicio (sobre formas Piel) 211
28. Infinitivo Pual 213
29. El participio de Paul 213
30. El perfecto de Paul 214
31. El imperfecto de Paul 215
32. El infinitivo de Hifil 217
33. El participio de Hifil 217
34. El perfecto de Hifil 218
35. El imperfecto de Hif11 219
36. El imperativo Hifil 220
37. Sustantivo verbal Hifil 220
38. El infinitivo Hufal 221
39. El participio de Hufal 221
40. El perfecto de Hufal 222
41. El imperfecto de Hufal 223
42. La estructura Hitpael 225
43. El infinitivo de Hitpael 225
44. El participio de Hitpael 226
45. El perfecto de Hitpael 227
46. El imperfecto de Hitpael 228
47. Imperativo Hitpael 229
48. Verbos guturales 231
49. Los verbos estativos 233
50. Paradigmas completos del verbo (bibliografía) 234
51. Ejercicio (sobre formas del verbo fuerte regular) 234
52. Los verbos débiles (introducción) 237
53. Cuadro sinóptico de los débiles 237
54. Verbos defectivos verbos 239
55. Verbos quiescentes 240
56. Verbos quiscientes Pe-álef 240
57. Verbos quiscientes Pe-yod 241
58. Verbos quiscientes Ayin-yod/vav 242
59. Verbos quiescentes Lámed-álef 242
60. Verbos quiescentes Lámed-hei 243
61. Verbos compuestos 243
62. Verbos liberales 244
63. Verbos duplicados 244
64 Verbos cuadriliterales 245
65. El verbo Ser o Estar (na) 245
66. Acerca de los Paradigmas 249
67. Formas verbales variantes 249
68. Formas cortas o abreviadas 250
69. Formas verbales alargadas 252
70. Formas verbales con vav consecutiva
(Introducción) 253
71. La forma consecutiva Vidal 255
72. Ejercicio (sobre formas Vaifal) 259
73. La forma consecutiva Vepaal 261
74. Formas verbales con sufijos pronominales 265
75. Los Paradigmas del Verbo (Introducción) 277
76. Instrucciones para el uso de los Paradigmas 277
PARADIGMAS DEL VERBO
(1) Verbo fuerte regular 284
(2) Verbo Pe-gutural 286
(3) Verbo Ayin-gutural 288
(4) Verbo Ayin-gutural 290
(5) Verbo Lámed-gutural 292
(6) Verbo defectivo Pe-nun 294
(7) Verbo defectivo Pe-nun y Lámed-nun 296
(8) Verbo quisciente Pe-álef 298
(9) Verbo quisciente Pe-yod 300
(10) Verbo quisciente Ayin-vav/yod 302
(11) Verbo quisciente Lámed-álef 304
(12) Verbo quisciente Lámed-hei 306
(13) Verbo quisciente Pe-yod y Lámed-álef 308
(14) Verbo quisciente Pe-yod y Lámed-hei 310
(15) Verbo quisciente Ayin-yod y Lámed hei 312
(16) Verbo compuesto Pe-nun y Lámed-álef 314
(17) Verbo compuesto Pe-nun y Lámed-hei 316
(18) Verbo compuesto Pe-yod y Lámed-álef 318
(19) Verbo compuesto Pe-yod y Lámed-áyin 320
(20) Verbo compuesto Ayin-vav y Lamed-alef 322
(21) Verbo liberal 324
(22) Verbo duplicado (Ayin-kyin) 326
CUARTA PARTE: PUNTUACION MASORETICA
1. La evolución del idioma hebreo 331
2. La evolución de la escritura hebrea 333
3. El tratamiento científico del idioma 334
4. Transliteración lingüística 335
5. Representación de las consonantes 336
6. Representación de las letras Begued-kefet 337
7. Ejercicio (el alfabeto en Sofonías 3:8) 338
8. Clasificación de las consonantes 341
9. Comportamiento fonético de las letras. 342
10. Clasificación de las vocales 343
11. Clases de vocales según su calidad 344
12. Clasificación de las vocales según su cantidad 345
13. Representación de las vocales super-largas 346
14. Representación de las vocales largas 347
15. Representación de las vocales cortas 349
16. Representación de las vocales reducidas 349
17. Representación de la vocal super-reducida 350
18. Matres lectionis 351
19. Alargamiento y acortamiento de las vocales 352
20. Silabización (Introducción) 355
21. Clasificación de las sílabas 355
22. Representación de los modelos de sílabas 358
23. Generalidades sobre la vocalización de las sílabas 359
24. El signo shva 360
25. Shva quisciente 361
26. Shva móbile 363
27. Shva médium 364
28. Relación de shva quisciente con qamats 366
29. Relación entre qamats y jataf-qamats 367
30. El meteg 367
31. El punto daguesh 370
32. Daguesh leve 370
33. Daguesh forte 372
34. Acentuación 377
35. Clases de tono o acento 378
36. Relación del tono con vocalización 379
37. Relación de la entonación con las clases de sílabas 380
38. Nasog ajor 381
39. La función del maquef 382
40. Cambios que produce el maquef en la vocalización 382
41. Maquef y daguesh forte conjuntivo 383
42. Atei merajeq 384
43. El méteg como acento secundario 384
44. Pausa 386
45. Los signos de la lectura ritual 387
46. Función específica de los de la lectura ritual 388
47. Otros signos de la lectura ritual 390
48. Ejercicio (sobre los signos de la lectura ritual) 393
49. Vocalización 395
50. El uso del signo pataj 396
51. El uso de qamats gadol 397
52. El uso de segol 399
53. El uso de jiriq 400
54. El uso de tsere 401
55. El uso de qubuts 403
56. El uso de shuruq 404
57. El uso de jola jaser 404
58. El uso de joan malé 405
59. El uso de qamats qatan 406
60. Uso de la Tabla Cuantitativa de las Vocales 407
61. Vocalización de prefijos (Introducción) vocalización 411
62. La vocalización del artículo 411
63. Vocalización del prefijo de interrogación (n) 414
64. Vocalización de los prefijos 419
65. Vocalización de la vav conjuntiva 422
66. Vocalización del verbo (Introducción) 425
67. Vocalización de la vav consecutiva 425
68. Vocalización del verbo fuerte regular
(en estructura Qal) 426
69. Estructura Nifal 427
70. Estructura Piel 427
71. Estructura Dual 428
72. Estructura Hifil 428
73. Estructura Hufal 428
74. Estructura Hitpael 428
75. Vocalización del verbo fuerte gutural 429
76. Ejercicio (sobre el verbo gutural) 432
77. Vocalización de los verbos 433
78. Vocalización de los verbos quiscientes 434
79. Vocalización de los verbos defectivos Ayin-áyin 437
80. Vocalización de verbos compuestos 439
81. Vocalización del sustantivo 441
82. Qere y Ketib 447
83. Los nombres de Dios (Introducción) 449
84. La fase abrahámica 449
85. El Elyón 450
86. El Roi 451
87. El Shadday 451
88. El Betel 453
89. El Olam 453
90. El Shofet Haaretz 453
91. Eloah 453
92. Elohim 454
93. La fase mosaica 456
94. La fase mesiánica 462
95. Ejercicio (sobre epitetos divinos) 463
QUINTA PARTE: ANALISIS DE TEXTOS
1. Esquema de la Quinta Parte: Análisis de Textos 467
2. Introducción a la literatura bíblica 470
3. Sugerencias para el estudio literario 473
4. Dependencia y creación literarias (Génesis 1:1-2:4a) 475
5. Modelo de derivación textual (Génesis 4:1-7) 489
6. Modelo de retórica (Amós 1:1-2:9) 494
7. Modelo de midrash (Salmo 8) 503
8. Interrelación de fondo y forma (Salmo 119:89-96) 506
9. Interrelación de fondo y forma (Eclesiastés 3:1-8) 509
10. La forma como recurso nemotécnico
(Proverbios 31:10-31) 513
11. El uso de la analogía (símil) (Cantares 7:1-6) 518
12. El uso de la analogía (metáfora) (Eclesiastés 12:1-7) 523
13. El género apologético (Job 39:19-25) 526
14. El género apologético (Salmo 1) 528
15. El género apologético (Job 27:1-11) 530
16. El género devocional (Salmo 19) 532
17. El género devocional (Salmo 23) 535
18. El género devocional (Salmo 139:13-18) 539
19. Canción (Salmo 118:25, 29) 541
20. Canción (Salmo 118:20) 541
21. Canción (Salmo 3:4,5) 542
23. Canción (Salmo 23:2,3) 543
22. Canción (Salmo 122:6) 542
24. Canción (Salmo 125:4,5) 543
25. Canción (Salmo 131:3) 544
26. Canción (Miqueas 5:1) 544
27. Canción (Salmo 121:6-8) 545
28. Canción (Isaías 42:1,2) 546
29. Canción (Salmo 1:1, 2) 547
30. Canción (Salmo 128:5,6) 548
31. Canción (Salmo 42:2) 549
32. Canción (Isaías 40:31) 550
Hebreo biblico. Tomo1 [texto impreso] / Chávez, Moisés, Autor . - 2da . - [S.l.] : Mundo Hispano, 1984 . - 563 páginas.
ISBN : 978-0-311-42068-1
<23416>
<23417>
<23415>
<23414>
<23413>
<23412>
<23411>
<23410>
<23409>
<23408>
<23407>
<23406>
<23405>
<23404>
<23403>
Idioma : Español
Clasificación: 220.442/CH/T.1 Resumen: PRIMERA PARTE: INTRODUCCION A LA ESCRITURA Y LECTURA DEL HEBREO
1. Los nombres de las letras del alfabeto hebreo 9
2. Equivalencias de los nombres de las letras de los
alfabetos hebreo y griego 9
3. Significado original del nombre de las letras 10
4. Ejercicio (sobre los nombres de las letras) 12
5. Evolución del alfabeto 13
6. Ejercicio (sobre el significado de los
nombres de las letras) 16
7. El alfabeto hebreo-arameo 17
8. Cómo distinguir la forma de las letras 18
9. Las letras finales 18
10. La dirección de la escritura del hebreo 19
11. Ejercicio (sobre la escritura de las letras) 20
12. Equivalencias de las letras hebreas en
signos latinos 20
13. Ejercicio (sobre equivalencias de las letras) 22
14. Transliteración (nociones básicas) 22
15. Los signos de las vocales 23
16. Formación de palabras 24
17. Ejercicio (sobre vocabulario) 32
18. Ejercicio (sobre vocabulario) 32
19. Características de las letras 35
20. Ejercicio (sobre los signos de las vocales y
el punto interior) 43
21. Ejercicio (") 44
22. Ejercicio (sobre punto interior) 44
23. Características de las vocales 47
24. Ejercicio (sobre signos de las vocales) 51
25. La acentuación de las palabras 53
26. Función sintáctica de las letras 55
27. Ejercicio (sobre la función sintáctica de las letras) 67
28. Ejercicio (") 68
29. La Biblia Hebrea 71
30. Secciones generales de la Biblia Hebrea 71
31. Los libros de la Torah 73
32. Los libros de Nebiim 76
33. Los libros de los Profetas Primeros 76
34. Los libros de los Profetas Postreros 78
35. Los libros de Ketuvim 81
36. Ejercicio (sobre raíces verbales) 87
37. Ejercicio (sobre la lista de los libros de la Biblia) 88
SEGUNDA PARTE: INTRODUCCION A LA GRAMATICA HEBREA
1. Los nombres de las letras 93
2. Los nombres de los signos masoréticos 93
3. Ejercicio (sobre lectura y pronunciación) 95
4. La familia del hebreo 96
5. Las áreas de difusión de los idiomas semíticos 96
6. Los idiomas semíticos del área noroccidental 97
7. Los idiomas semíticos del área sur-occidental 99
8. Cuadro sinóptico de los idiomas semíticos 99
9. La "escritura hebrea" 100
10. Equivalencias tipográficas de las escrituras
hebrea y griega 100
11. El valor numérico de las letras hebreas 102
12. Los números del 1 al 10 102
13. Los números del 11-19 103
14. Los números del 20-29 104
15. Los números del 30-100 105
16. Los números a partir de 100 105
17. Valores numéricos de las tres últimas letras 106
18. Ejercicio (sobre los nombres los números) 106
19. Los números a partir de 500 107
20. La forma femenina de los números 109
21. Los números ordinales 110
22. Los nombres de los días 111
23. Ejercicio (sobre los nombres de los días) 113
24. Los nombres de los meses 115
25. Lectura de fechas 116
26. La Cábala 121
27. Inclinación 123
28. Inclinación de palabras de forma masculino singular 124
29. Inclinación de palabras de forma masculino plural 125
30. Inclinación de palabras de forma femenino singular 125
31. Inclinación de palabras de forma femenino plural 126
32. Ejercicio (sobre inclinación) 33. La asociación genitiva 127
34. Asociación genitiva de las palabras que
terminan en n 128
35. Asociación genitiva de palabras que terminan en n 130
36. Asociación genitiva con artículo 131
37. Asociación genitiva con la palabra 132
38. Inclinación de la palabra 133
39. Concordancia entre sustantivo y adjetivo 134
40. El género formal y el género intrínseco 134
41. Palabras de género femenino intrínseco 135
42. Palabras de género masculino intrínseco 140
43. La forma dual 142
44. Los pronombres personales 143
45. Comunicación sin verbos 144
46. Las etimologías del Génesis (Introducción) 151
47. Etimología de la palabra Nun 152
48. Etimología del nombre Adán 153
49. Etimología del nombre Eva 154
50. Etimología del nombre Caín 155
51. Etimología del nombre Noé 156
52. Etimología del nombre Babilonia 157
53. Etimología del nombre Moisés 159
54. Etimología del nombre Abraham 162
55. Etimología delos nombres Jacob y Esaú 164
56. Etimología del nombre Israel 169
57. Etimología de los nombres de los hijos de Israel
(las tribus de Israel) 171
58. Etimología del nombre Rubén 171
59. Etimologia del nombre Simeon 172
60. Etimologia del nombre Levi 173
61. Etimologia del nombre Juda 173
62. Etimología del nombre Dan. 174
63. Etimología del nombre Neftali 175
64. Etimología del nombre Gad 176
65. Etimología del nombre Aser 176
66. Etimología del nombre Isacar 177
67 Etimología del nombre Zabulón 179
68. Etimología del nombre José 179
69. Etimología del nombre Benjamín 180
TERCERA PARTE: EL VERBO HEBREO
1. La raíz verbal 185
2. Las estructuras verbales 186
3. Los nombres de las estructuras 187
4. Las formas de cada estructura 188
5. La estructura Qal 191
6. Infinitivo de Qal 191
7. Ejercicio (sobre el infinitivo Qal) 192
8. El participio Qal 193
9. Ejercicio (sobre el participio Qal) 194
10. El perfecto de la estructura 196
11. Ejercicio (sobre el perfecto Qal) 197
12. El imperfecto de la estructura Qal 199
13. El imperativo Qal y el sustantivo verbal Qal 200
14. Infinitivo de Nifal 201
15. Participio de la estructura Nifal 201
16. El perfecto de la estructura Nifal 202
17. El imperfecto de la estructura Nifal 203
18. El imperativo de Nifal 204
19. Ejercicio (sobre análisis gramatical y sintáctico) 205
20. La estructura Piel 207
21. El infinitivo de la estructura Piel 207
22. Participio de la estructura Piel 207
23. Perfecto de la estructura Piel 209
24. Imperfecto de la estructura Piel 210
25. Imperativo de Piel 211
26. Sustantivo verbal de Piel 211
27. Ejercicio (sobre formas Piel) 211
28. Infinitivo Pual 213
29. El participio de Paul 213
30. El perfecto de Paul 214
31. El imperfecto de Paul 215
32. El infinitivo de Hifil 217
33. El participio de Hifil 217
34. El perfecto de Hifil 218
35. El imperfecto de Hif11 219
36. El imperativo Hifil 220
37. Sustantivo verbal Hifil 220
38. El infinitivo Hufal 221
39. El participio de Hufal 221
40. El perfecto de Hufal 222
41. El imperfecto de Hufal 223
42. La estructura Hitpael 225
43. El infinitivo de Hitpael 225
44. El participio de Hitpael 226
45. El perfecto de Hitpael 227
46. El imperfecto de Hitpael 228
47. Imperativo Hitpael 229
48. Verbos guturales 231
49. Los verbos estativos 233
50. Paradigmas completos del verbo (bibliografía) 234
51. Ejercicio (sobre formas del verbo fuerte regular) 234
52. Los verbos débiles (introducción) 237
53. Cuadro sinóptico de los débiles 237
54. Verbos defectivos verbos 239
55. Verbos quiescentes 240
56. Verbos quiscientes Pe-álef 240
57. Verbos quiscientes Pe-yod 241
58. Verbos quiscientes Ayin-yod/vav 242
59. Verbos quiescentes Lámed-álef 242
60. Verbos quiescentes Lámed-hei 243
61. Verbos compuestos 243
62. Verbos liberales 244
63. Verbos duplicados 244
64 Verbos cuadriliterales 245
65. El verbo Ser o Estar (na) 245
66. Acerca de los Paradigmas 249
67. Formas verbales variantes 249
68. Formas cortas o abreviadas 250
69. Formas verbales alargadas 252
70. Formas verbales con vav consecutiva
(Introducción) 253
71. La forma consecutiva Vidal 255
72. Ejercicio (sobre formas Vaifal) 259
73. La forma consecutiva Vepaal 261
74. Formas verbales con sufijos pronominales 265
75. Los Paradigmas del Verbo (Introducción) 277
76. Instrucciones para el uso de los Paradigmas 277
PARADIGMAS DEL VERBO
(1) Verbo fuerte regular 284
(2) Verbo Pe-gutural 286
(3) Verbo Ayin-gutural 288
(4) Verbo Ayin-gutural 290
(5) Verbo Lámed-gutural 292
(6) Verbo defectivo Pe-nun 294
(7) Verbo defectivo Pe-nun y Lámed-nun 296
(8) Verbo quisciente Pe-álef 298
(9) Verbo quisciente Pe-yod 300
(10) Verbo quisciente Ayin-vav/yod 302
(11) Verbo quisciente Lámed-álef 304
(12) Verbo quisciente Lámed-hei 306
(13) Verbo quisciente Pe-yod y Lámed-álef 308
(14) Verbo quisciente Pe-yod y Lámed-hei 310
(15) Verbo quisciente Ayin-yod y Lámed hei 312
(16) Verbo compuesto Pe-nun y Lámed-álef 314
(17) Verbo compuesto Pe-nun y Lámed-hei 316
(18) Verbo compuesto Pe-yod y Lámed-álef 318
(19) Verbo compuesto Pe-yod y Lámed-áyin 320
(20) Verbo compuesto Ayin-vav y Lamed-alef 322
(21) Verbo liberal 324
(22) Verbo duplicado (Ayin-kyin) 326
CUARTA PARTE: PUNTUACION MASORETICA
1. La evolución del idioma hebreo 331
2. La evolución de la escritura hebrea 333
3. El tratamiento científico del idioma 334
4. Transliteración lingüística 335
5. Representación de las consonantes 336
6. Representación de las letras Begued-kefet 337
7. Ejercicio (el alfabeto en Sofonías 3:8) 338
8. Clasificación de las consonantes 341
9. Comportamiento fonético de las letras. 342
10. Clasificación de las vocales 343
11. Clases de vocales según su calidad 344
12. Clasificación de las vocales según su cantidad 345
13. Representación de las vocales super-largas 346
14. Representación de las vocales largas 347
15. Representación de las vocales cortas 349
16. Representación de las vocales reducidas 349
17. Representación de la vocal super-reducida 350
18. Matres lectionis 351
19. Alargamiento y acortamiento de las vocales 352
20. Silabización (Introducción) 355
21. Clasificación de las sílabas 355
22. Representación de los modelos de sílabas 358
23. Generalidades sobre la vocalización de las sílabas 359
24. El signo shva 360
25. Shva quisciente 361
26. Shva móbile 363
27. Shva médium 364
28. Relación de shva quisciente con qamats 366
29. Relación entre qamats y jataf-qamats 367
30. El meteg 367
31. El punto daguesh 370
32. Daguesh leve 370
33. Daguesh forte 372
34. Acentuación 377
35. Clases de tono o acento 378
36. Relación del tono con vocalización 379
37. Relación de la entonación con las clases de sílabas 380
38. Nasog ajor 381
39. La función del maquef 382
40. Cambios que produce el maquef en la vocalización 382
41. Maquef y daguesh forte conjuntivo 383
42. Atei merajeq 384
43. El méteg como acento secundario 384
44. Pausa 386
45. Los signos de la lectura ritual 387
46. Función específica de los de la lectura ritual 388
47. Otros signos de la lectura ritual 390
48. Ejercicio (sobre los signos de la lectura ritual) 393
49. Vocalización 395
50. El uso del signo pataj 396
51. El uso de qamats gadol 397
52. El uso de segol 399
53. El uso de jiriq 400
54. El uso de tsere 401
55. El uso de qubuts 403
56. El uso de shuruq 404
57. El uso de jola jaser 404
58. El uso de joan malé 405
59. El uso de qamats qatan 406
60. Uso de la Tabla Cuantitativa de las Vocales 407
61. Vocalización de prefijos (Introducción) vocalización 411
62. La vocalización del artículo 411
63. Vocalización del prefijo de interrogación (n) 414
64. Vocalización de los prefijos 419
65. Vocalización de la vav conjuntiva 422
66. Vocalización del verbo (Introducción) 425
67. Vocalización de la vav consecutiva 425
68. Vocalización del verbo fuerte regular
(en estructura Qal) 426
69. Estructura Nifal 427
70. Estructura Piel 427
71. Estructura Dual 428
72. Estructura Hifil 428
73. Estructura Hufal 428
74. Estructura Hitpael 428
75. Vocalización del verbo fuerte gutural 429
76. Ejercicio (sobre el verbo gutural) 432
77. Vocalización de los verbos 433
78. Vocalización de los verbos quiscientes 434
79. Vocalización de los verbos defectivos Ayin-áyin 437
80. Vocalización de verbos compuestos 439
81. Vocalización del sustantivo 441
82. Qere y Ketib 447
83. Los nombres de Dios (Introducción) 449
84. La fase abrahámica 449
85. El Elyón 450
86. El Roi 451
87. El Shadday 451
88. El Betel 453
89. El Olam 453
90. El Shofet Haaretz 453
91. Eloah 453
92. Elohim 454
93. La fase mosaica 456
94. La fase mesiánica 462
95. Ejercicio (sobre epitetos divinos) 463
QUINTA PARTE: ANALISIS DE TEXTOS
1. Esquema de la Quinta Parte: Análisis de Textos 467
2. Introducción a la literatura bíblica 470
3. Sugerencias para el estudio literario 473
4. Dependencia y creación literarias (Génesis 1:1-2:4a) 475
5. Modelo de derivación textual (Génesis 4:1-7) 489
6. Modelo de retórica (Amós 1:1-2:9) 494
7. Modelo de midrash (Salmo 8) 503
8. Interrelación de fondo y forma (Salmo 119:89-96) 506
9. Interrelación de fondo y forma (Eclesiastés 3:1-8) 509
10. La forma como recurso nemotécnico
(Proverbios 31:10-31) 513
11. El uso de la analogía (símil) (Cantares 7:1-6) 518
12. El uso de la analogía (metáfora) (Eclesiastés 12:1-7) 523
13. El género apologético (Job 39:19-25) 526
14. El género apologético (Salmo 1) 528
15. El género apologético (Job 27:1-11) 530
16. El género devocional (Salmo 19) 532
17. El género devocional (Salmo 23) 535
18. El género devocional (Salmo 139:13-18) 539
19. Canción (Salmo 118:25, 29) 541
20. Canción (Salmo 118:20) 541
21. Canción (Salmo 3:4,5) 542
23. Canción (Salmo 23:2,3) 543
22. Canción (Salmo 122:6) 542
24. Canción (Salmo 125:4,5) 543
25. Canción (Salmo 131:3) 544
26. Canción (Miqueas 5:1) 544
27. Canción (Salmo 121:6-8) 545
28. Canción (Isaías 42:1,2) 546
29. Canción (Salmo 1:1, 2) 547
30. Canción (Salmo 128:5,6) 548
31. Canción (Salmo 42:2) 549
32. Canción (Isaías 40:31) 550
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 23416 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23417 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23415 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23414 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23413 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23412 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23411 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23410 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23409 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23408 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23407 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23406 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23405 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23404 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 23403 220.442/CH/T.1 CHA Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible