A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las categorías... |
Información del autor
Autor Rosenthal, Franz |
Documentos disponibles escritos por este autor
Refinar búsqueda
Grammaire d'arameen biblique / Rosenthal, Franz
Título : Grammaire d'arameen biblique Tipo de documento: texto impreso Autores: Rosenthal, Franz, Autor Mención de edición: 1° Editorial: Beauchesne Fecha de publicación: 1988 Número de páginas: 133 páginas ISBN/ISSN/DL: 978-2-7010-1178-7 Nota general: <27548>
<27549>Idioma : Español Clasificación: 220.46/R14/(FRA) Resumen: TABLE DES MATIÉRES
Préface 13
I. LES TEXTES ET LA LANGUE 17
1. Les textes araméens de l’Ancien Testament 17
2. Le nom d’origine de la langue 17
3. L’histoire de l’araméen. L’araméen d’empire 17
II. L’ECRITURE 19
4. L’alphabet 19
5. Les consonnes vocaliques 19
6. Les formes finales 21
7. Le point á l’interéieur d’une consonne 21
8. Les systémes de vocalisation 21
9. La quantité er la qualité des voyelles 22
10. Les points-voyelles (systéme de Tibériade) 23
11. Les points-voyelles (systéme de Babylone) 25
12. Katib-qare 26
III. REMARQUES PHONOLOGIQUES 26 13. Le X quiescent 26
14. Le x alternant avec yod dans le contexte -ãy- 27
15. La spirantisation des DDT 27
16. La spirantisation des NDSTAD initiales (en contexte) 28
17. Correspondances sémitiques de nno7, et y 29
18. Exceptions apparentes aux règles du $ 17 30
19. 31
20. Le redoublement d'une consonne 31
21. Substitution de la nasalisation à la gémination 32
22. Les voyelles longues 32
23. Les voyelles breves 32
24. i/e dans une syllabe fermée par l'une des consonnes 33
25. Allongement des voyelles en pause היער 33
26. L'accentuation 33
27. L'influence des mots enclitiques sur l'accentuation 34
28. L'accent secondaire 34
IV. LES PRONOMS 35
29. Les pronoms personnels indépendants 35
30. Les pronoms personnels de la troisième pers. utilisés pour exprimer
formellement le lien logique qui unit le sujet avec le prédicat 35
31. Les pronoms suffixes 35
32. Les pronoms démonstratifs 36
33. Les pronoms démonstratifs en valeur de noms 37
34. Les pronoms démonstratifs en valeur d'adjectifs 37
35. Le pronom relatif sujet 37
36. Le pronom relatif complément 37
37. Les pronoms indéfinis composés avec le pronom relatif 38
38. Les pronoms interrogatifs 38
V. LES SUBSTANTIFS ET LES ADJECTIFS 38
39. La formation des noms (substantifs et adjectifs) 38
40. Relation entre une formation nominale donnée 39
41. La flexion nominale : généralités 40
42. La flexion nominale les trois états 40
43. Le vocatif substantivés à la forme féminine 41
44. Adjectifs 41
45. Le duel 41
46. L'état absolu et l'état emphatique syntaxe. L'indétermination
marquée au moyen du numéral un 41
47. L'état construit : syntaxe 42
48. La relation genitale 42
49. Flexion d'un nom suivi des pronoms suffixes: tableau 43
50. Flexion d'un nom suivi des pronoms suffixes: généralités 44
51.Les schemes pa'l, pilpul 45
52. Les schèmes pvvl (pa'al, etc.) 46
53. Les schemes pyl (pā'al, etc.) 46
54. Les noms en –y 46
55. Les noms en –W 47
56. Les noms –ut 47
57. Les noms en –üt en -i, -it 48
58. Les noms en –ay 48
59. Les noms féminins de forme masculine 48
60. Les noms de forme masculine au sing, ct féminine au plur. 49
61. Les noms de forme féminine au sing. et masculine au plur. 49
62. Nom irréguliers 50
VI. LES NOMBRES 51
63. Les nombres cardinaux 51
64. Le chiffre “un” 52
65. Le chiffre « deux 52
66. Les nombres de trois à dix 52
67. Les nombres : syntaxe 53
68. Le nombre “mille” 53
69. Les nombres ordinaux 53
70. La multiplication 53
71. La fraction 53
72. L'ordinal « second » avec l'afformante –ūt 53
73. Flexion d'un nombre avec les pronoms suffixes : « eux trois » 53
74. La date 53
VII. LES PRÉPOSITIONS 54
PRÉPOSITIONS .
75. Les prépositions élémentaires et les prépositions dérivées de noms.
Écriture et vocalisation des prépositions élémentaires 54
76. Sens des prépositions : généralités 54
77. La préposition a 55
78. La préposition > 55
79. La préposition 55
80. La préposition p 56
81. La préposition 56
82. La préposition by 57
83. La préposition by 57
84. Les prépositions dérivées de noms 58
VIII. LES CONJONCTIONS 59
85. Les conjonctions de coordination 59
86. Les conjonctions de subordination 60
IX. LA NÉGATION 61
87. Les négations 61
X. LES ADVERBES ET LA PARTICULE INTERROGATIVE 62
88. La formation des adverbes 62
89. Les adverbes de temps 62
90. L'adverbe de temps « encore » 63
91. Les adverbes de lieu 63
92. Les adverbes de manière 63
93. Les adverbes affirmatifs 63
94. La particule interrogative 64
XI. 64
95. L’adverbe d’existence 64
XII. 64
96. 64
97. 65
XIII. LE VERBE 65
98. La conjugaison: généralités 65
99. Les conjugaisons dérivées 65
100. Les verbes forts et les verbes faibles 66
1. LES VERBES FORTS 66
101. L'accompli 66
102. L'accompli po'e/il 67
103. Hésitation entre les voyelles ç et i au pa"çl, etc. 67
104. La troisième pers. du fém. sing. des accomplis des conjugaisons dérivées 67
105. L'inaccompli 67
106. La vocalisation de l'inaccompli 68
107. L'inaccompli passif 68
108. La jussif 68
109. Les inaccomplis des conjugaisons dérivées avec les préfixes
(préfor mantes) (h)it-, (h)a- . 68
110. L'impératif 68
111. L'infinitif 69
112. Les participes 69
113. La flexion des verbes avec les pronoms suffixes 69
2. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST UNE SIFFLANTE 69
114. La méthathése de l’élément t caractéristique de la voix réfléchie 69
3. LES VERBES DONT L’UNE DES CONSONNES RADICALES EST UNE
LARYNGALE OU UN 70
115. Influence de ces consonnes sur la voyelle précédente 70
116. Autres effets de ces consonnes sur la vocalisation 70
117. Élimination des “groupes consonantiques” finals 71
4. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 71
118. L’assimilation/nasalisation du n vocalize avec un shewa. e comme
voyelle de l’inaccompli 71
119. La chute d n á l’impératif 71
5. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 72
120. Vocalisation de l’accompli pa’al 72
121. L’inaccompli et l’infinitif 72
122. L’impératif 72
123. Le participe passif 72
124. Le hap el 72
6. LES VERBES DONT LA DEUXIEME CONSONNE RADICALE EST 73
125. Les formes attestées sont toutes réguliéres 73
7. LES VERBES DONT LA TROISEME CONSONNE RADICALE EST 73
126. Ces verbes sont pour la plupart confondus avec ceux dont la troisiéme
consonne radicale est un y ou un w étymologique 73
8. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 73
127. Les verbes dont la premiére consonne radicale est w > y 73
128. L’inaccompli pa’al 73
129. La chute du y á l’impératif 74
139. Le hap’el 74
9. LES VERBES DONT LA DEUXIEME CONSONNE RADICALE EST OU 74
131. Ces deux formes radicales sont le plus souvent confondues dans la
conjugaison 74
132. Cas où w a la valeur d'une con consonne 74
133. L'accompli penal 74
134. L'inaccompli 75
135. L'impératif 75
136. L'infinitif 75
137. Le participe actif 75
138. Le hitpael 75
139. Le panel 75
140. L'accompli hap el 75
141. L'inaccompli et le participe hap'el 76
142. L'infinitif hap'el 76
143. Trace d'une conjugaison avec germination 76
10. LES VERBES DONT LA TROISEME CONSONNE RADICALE EST OU 76
144. Ces trois formes radicales sont confondues dans la conjugaison.
Hési tation orthographique entre et 8 finals (voyelles longues) 76
145. L'accompli poil et l'accompli po ç/il 76
146. Le passif du paral 76
147. L'inaccompli 76
148. L'impératif 76
149. L'infinitif 76
150. Les participes 77
151. Les accomplis des conjugaisons derives 77
152. Les inaccomplis (jussifs) des conjugaisons dérivées 77
153. Les impératifs des conjugaisons dérivées 77
154. Les infinitifs des conjugaisons dérivées 77
155. Les participes des conjugaisons dérivées 77
156. Les formes verbales avec les suffixes 78
11. LES VERBES DONT LES DEUX DERNIERES CONSONNES RADICALES SONT
IDENTIQUES 79
157. Les verbes traités comme des verbes forts 79
158. L’accompli pa’al 79
159. L’inaccompli 79
160. L’impératif 79
161. L’infinitif 79
162. Le participe actif 80
163. Les conjugaisons hitpa’el, pa’el et hitpa’’al 80
164. Le hap’el 80
12. LES VERBES IRRÉGULIERS 80
165. Les raíces verbales associant plusieurs lettres faibles 80
166. La conjugaison sap’el 80
167. “venir” 80
168. “etre” 81
169. “aller” 81
170. “vivre” 81
171. “pouvoir” 81
172. “Monter” 81
173. “boire” 81
13. LE VERBE AVEC LES PRONOMS SUFFIXES 82
174. Les formes des pronoms suffixes du verbe 82
175. L’inaccompli et le jussif avec les pronoms suffixes 82
176. Les verbes dont la troisiéme consonne radicale est ‘w/y avec
les pronoms suffixes 82
14. REMARQUES DE SYNTAXE 82
177. L'emploi du participe 82
178. L'emploi de l'inaccompli 83
179. L'accompli au sens futur 84
180. L'accord du verbe avec plusieurs sujets 84
181. L'expression du sujet impersonnel 84
182. Le complément direct d'objet introduit par 84
183. L'ordre des mots dans une phrase verbale 84
184. Le pronom de rappel du complément direct d'objet placé avant verbe 84
185. Le complément direct d'objet d'un infinitif 85
XIV. LE VOCABULAIRE 85
186. L'influence de langues étrangères sur le vocabulaire de l'araméen.
Différents niveaux de langue à l'intérieur de l'araméen.
Les noms propres étrangers 85
187. Les emprunts à l'hébreu 85
188. Les emprunts à l'accadien 86
189. Les emprunts au perse 88
190. Les mots étrangers d'origine incertaine 88
191. Les emprunts au grec 88
Paradigmes 1: les verbes forts 89
Paradigmes 2: les verbes dont la deuxieme consonne radicale esto u 93
Paradigmes 3: les verbes dont la troisiene consonne radicale est ou 95
Paradigmes 4: les verbes géminés 98
Paradigmes 5: les verbes avec les pronoms suffixes 100
BIBLIOGRAPHIE 101
VOCABULAIRE 105
INDEX DES TEXTES BIBLIQUES CITÉS 131
Grammaire d'arameen biblique [texto impreso] / Rosenthal, Franz, Autor . - 1° . - [S.l.] : Beauchesne, 1988 . - 133 páginas.
ISSN : 978-2-7010-1178-7
<27548>
<27549>
Idioma : Español
Clasificación: 220.46/R14/(FRA) Resumen: TABLE DES MATIÉRES
Préface 13
I. LES TEXTES ET LA LANGUE 17
1. Les textes araméens de l’Ancien Testament 17
2. Le nom d’origine de la langue 17
3. L’histoire de l’araméen. L’araméen d’empire 17
II. L’ECRITURE 19
4. L’alphabet 19
5. Les consonnes vocaliques 19
6. Les formes finales 21
7. Le point á l’interéieur d’une consonne 21
8. Les systémes de vocalisation 21
9. La quantité er la qualité des voyelles 22
10. Les points-voyelles (systéme de Tibériade) 23
11. Les points-voyelles (systéme de Babylone) 25
12. Katib-qare 26
III. REMARQUES PHONOLOGIQUES 26 13. Le X quiescent 26
14. Le x alternant avec yod dans le contexte -ãy- 27
15. La spirantisation des DDT 27
16. La spirantisation des NDSTAD initiales (en contexte) 28
17. Correspondances sémitiques de nno7, et y 29
18. Exceptions apparentes aux règles du $ 17 30
19. 31
20. Le redoublement d'une consonne 31
21. Substitution de la nasalisation à la gémination 32
22. Les voyelles longues 32
23. Les voyelles breves 32
24. i/e dans une syllabe fermée par l'une des consonnes 33
25. Allongement des voyelles en pause היער 33
26. L'accentuation 33
27. L'influence des mots enclitiques sur l'accentuation 34
28. L'accent secondaire 34
IV. LES PRONOMS 35
29. Les pronoms personnels indépendants 35
30. Les pronoms personnels de la troisième pers. utilisés pour exprimer
formellement le lien logique qui unit le sujet avec le prédicat 35
31. Les pronoms suffixes 35
32. Les pronoms démonstratifs 36
33. Les pronoms démonstratifs en valeur de noms 37
34. Les pronoms démonstratifs en valeur d'adjectifs 37
35. Le pronom relatif sujet 37
36. Le pronom relatif complément 37
37. Les pronoms indéfinis composés avec le pronom relatif 38
38. Les pronoms interrogatifs 38
V. LES SUBSTANTIFS ET LES ADJECTIFS 38
39. La formation des noms (substantifs et adjectifs) 38
40. Relation entre une formation nominale donnée 39
41. La flexion nominale : généralités 40
42. La flexion nominale les trois états 40
43. Le vocatif substantivés à la forme féminine 41
44. Adjectifs 41
45. Le duel 41
46. L'état absolu et l'état emphatique syntaxe. L'indétermination
marquée au moyen du numéral un 41
47. L'état construit : syntaxe 42
48. La relation genitale 42
49. Flexion d'un nom suivi des pronoms suffixes: tableau 43
50. Flexion d'un nom suivi des pronoms suffixes: généralités 44
51.Les schemes pa'l, pilpul 45
52. Les schèmes pvvl (pa'al, etc.) 46
53. Les schemes pyl (pā'al, etc.) 46
54. Les noms en –y 46
55. Les noms en –W 47
56. Les noms –ut 47
57. Les noms en –üt en -i, -it 48
58. Les noms en –ay 48
59. Les noms féminins de forme masculine 48
60. Les noms de forme masculine au sing, ct féminine au plur. 49
61. Les noms de forme féminine au sing. et masculine au plur. 49
62. Nom irréguliers 50
VI. LES NOMBRES 51
63. Les nombres cardinaux 51
64. Le chiffre “un” 52
65. Le chiffre « deux 52
66. Les nombres de trois à dix 52
67. Les nombres : syntaxe 53
68. Le nombre “mille” 53
69. Les nombres ordinaux 53
70. La multiplication 53
71. La fraction 53
72. L'ordinal « second » avec l'afformante –ūt 53
73. Flexion d'un nombre avec les pronoms suffixes : « eux trois » 53
74. La date 53
VII. LES PRÉPOSITIONS 54
PRÉPOSITIONS .
75. Les prépositions élémentaires et les prépositions dérivées de noms.
Écriture et vocalisation des prépositions élémentaires 54
76. Sens des prépositions : généralités 54
77. La préposition a 55
78. La préposition > 55
79. La préposition 55
80. La préposition p 56
81. La préposition 56
82. La préposition by 57
83. La préposition by 57
84. Les prépositions dérivées de noms 58
VIII. LES CONJONCTIONS 59
85. Les conjonctions de coordination 59
86. Les conjonctions de subordination 60
IX. LA NÉGATION 61
87. Les négations 61
X. LES ADVERBES ET LA PARTICULE INTERROGATIVE 62
88. La formation des adverbes 62
89. Les adverbes de temps 62
90. L'adverbe de temps « encore » 63
91. Les adverbes de lieu 63
92. Les adverbes de manière 63
93. Les adverbes affirmatifs 63
94. La particule interrogative 64
XI. 64
95. L’adverbe d’existence 64
XII. 64
96. 64
97. 65
XIII. LE VERBE 65
98. La conjugaison: généralités 65
99. Les conjugaisons dérivées 65
100. Les verbes forts et les verbes faibles 66
1. LES VERBES FORTS 66
101. L'accompli 66
102. L'accompli po'e/il 67
103. Hésitation entre les voyelles ç et i au pa"çl, etc. 67
104. La troisième pers. du fém. sing. des accomplis des conjugaisons dérivées 67
105. L'inaccompli 67
106. La vocalisation de l'inaccompli 68
107. L'inaccompli passif 68
108. La jussif 68
109. Les inaccomplis des conjugaisons dérivées avec les préfixes
(préfor mantes) (h)it-, (h)a- . 68
110. L'impératif 68
111. L'infinitif 69
112. Les participes 69
113. La flexion des verbes avec les pronoms suffixes 69
2. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST UNE SIFFLANTE 69
114. La méthathése de l’élément t caractéristique de la voix réfléchie 69
3. LES VERBES DONT L’UNE DES CONSONNES RADICALES EST UNE
LARYNGALE OU UN 70
115. Influence de ces consonnes sur la voyelle précédente 70
116. Autres effets de ces consonnes sur la vocalisation 70
117. Élimination des “groupes consonantiques” finals 71
4. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 71
118. L’assimilation/nasalisation du n vocalize avec un shewa. e comme
voyelle de l’inaccompli 71
119. La chute d n á l’impératif 71
5. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 72
120. Vocalisation de l’accompli pa’al 72
121. L’inaccompli et l’infinitif 72
122. L’impératif 72
123. Le participe passif 72
124. Le hap el 72
6. LES VERBES DONT LA DEUXIEME CONSONNE RADICALE EST 73
125. Les formes attestées sont toutes réguliéres 73
7. LES VERBES DONT LA TROISEME CONSONNE RADICALE EST 73
126. Ces verbes sont pour la plupart confondus avec ceux dont la troisiéme
consonne radicale est un y ou un w étymologique 73
8. LES VERBES DONT LA PREMIERE CONSONNE RADICALE EST 73
127. Les verbes dont la premiére consonne radicale est w > y 73
128. L’inaccompli pa’al 73
129. La chute du y á l’impératif 74
139. Le hap’el 74
9. LES VERBES DONT LA DEUXIEME CONSONNE RADICALE EST OU 74
131. Ces deux formes radicales sont le plus souvent confondues dans la
conjugaison 74
132. Cas où w a la valeur d'une con consonne 74
133. L'accompli penal 74
134. L'inaccompli 75
135. L'impératif 75
136. L'infinitif 75
137. Le participe actif 75
138. Le hitpael 75
139. Le panel 75
140. L'accompli hap el 75
141. L'inaccompli et le participe hap'el 76
142. L'infinitif hap'el 76
143. Trace d'une conjugaison avec germination 76
10. LES VERBES DONT LA TROISEME CONSONNE RADICALE EST OU 76
144. Ces trois formes radicales sont confondues dans la conjugaison.
Hési tation orthographique entre et 8 finals (voyelles longues) 76
145. L'accompli poil et l'accompli po ç/il 76
146. Le passif du paral 76
147. L'inaccompli 76
148. L'impératif 76
149. L'infinitif 76
150. Les participes 77
151. Les accomplis des conjugaisons derives 77
152. Les inaccomplis (jussifs) des conjugaisons dérivées 77
153. Les impératifs des conjugaisons dérivées 77
154. Les infinitifs des conjugaisons dérivées 77
155. Les participes des conjugaisons dérivées 77
156. Les formes verbales avec les suffixes 78
11. LES VERBES DONT LES DEUX DERNIERES CONSONNES RADICALES SONT
IDENTIQUES 79
157. Les verbes traités comme des verbes forts 79
158. L’accompli pa’al 79
159. L’inaccompli 79
160. L’impératif 79
161. L’infinitif 79
162. Le participe actif 80
163. Les conjugaisons hitpa’el, pa’el et hitpa’’al 80
164. Le hap’el 80
12. LES VERBES IRRÉGULIERS 80
165. Les raíces verbales associant plusieurs lettres faibles 80
166. La conjugaison sap’el 80
167. “venir” 80
168. “etre” 81
169. “aller” 81
170. “vivre” 81
171. “pouvoir” 81
172. “Monter” 81
173. “boire” 81
13. LE VERBE AVEC LES PRONOMS SUFFIXES 82
174. Les formes des pronoms suffixes du verbe 82
175. L’inaccompli et le jussif avec les pronoms suffixes 82
176. Les verbes dont la troisiéme consonne radicale est ‘w/y avec
les pronoms suffixes 82
14. REMARQUES DE SYNTAXE 82
177. L'emploi du participe 82
178. L'emploi de l'inaccompli 83
179. L'accompli au sens futur 84
180. L'accord du verbe avec plusieurs sujets 84
181. L'expression du sujet impersonnel 84
182. Le complément direct d'objet introduit par 84
183. L'ordre des mots dans une phrase verbale 84
184. Le pronom de rappel du complément direct d'objet placé avant verbe 84
185. Le complément direct d'objet d'un infinitif 85
XIV. LE VOCABULAIRE 85
186. L'influence de langues étrangères sur le vocabulaire de l'araméen.
Différents niveaux de langue à l'intérieur de l'araméen.
Les noms propres étrangers 85
187. Les emprunts à l'hébreu 85
188. Les emprunts à l'accadien 86
189. Les emprunts au perse 88
190. Les mots étrangers d'origine incertaine 88
191. Les emprunts au grec 88
Paradigmes 1: les verbes forts 89
Paradigmes 2: les verbes dont la deuxieme consonne radicale esto u 93
Paradigmes 3: les verbes dont la troisiene consonne radicale est ou 95
Paradigmes 4: les verbes géminés 98
Paradigmes 5: les verbes avec les pronoms suffixes 100
BIBLIOGRAPHIE 101
VOCABULAIRE 105
INDEX DES TEXTES BIBLIQUES CITÉS 131
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 27548 220.46/R14/(FRA) ROS Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible 27549 220.46/R14/(FRA) ROS Libro Biblioteca Central FTPCL Ejemplares codificados Disponible